Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project Wiki
-> -> Search for "ctext:104668"
Search details:
Scope: 日本訪書志
Condition : References 「光化
Total 2

日本訪書志卷三

17
《玉篇》卷子本四卷,其第十八之後,分從柏木所藏原本用西洋影照法刻之,毫髮不爽,餘俱以傳寫本入木刻成。後日本印刷局長得能良介從西京高山寺借得《系部》前半卷,以影照法刻之,乃又據以重鐫,而《系部》始為完璧。四卷中唯柏木本最為奇古,餘三卷大抵不相先後,然皆千年以上物也。是書所載義訓,皆博引經傳,其自下已意者,則加「野王按」三字。按:顧氏《玉篇》經蕭愷等刪改行世,見《梁書?蕭子顯傳》。至唐上元間,有孫強增加之本,又有《玉篇鈔》十三卷,見《日本國見在書目》。是則增、損顧氏之書,在唐代已有數家。釋慧力《像文玉篇》,趙利正《玉篇解疑》當別自為書,與顧氏原本不相亂。然就此四卷核之,則為顧氏原本無疑。今孫強等增損之本已無傳,僅存宋陳彭年大廣益本。餘舊疑廣益本雖亦三十卷,僅分為上、中、下三冊,若顧氏原本更簡,何能分為三十卷?豈知其所云「廣益」者,特於正文大有增益,而注文則全刪所引經典,並有刪其大字正文者。據廣益本於祥符牒後載,舊一十五萬八千六百四十一言,新五萬一千一百二十九言,新舊總二十萬九千七百七十言。又雙注云,注四十萬七千五百有三十字。餘以廣益本合大字注文并計之,實只二十萬有奇,絕無注文四十萬之事。今見此本,始悟其所云「注四十萬」者,為顧氏原本之數,故盈三十卷。舊一十五萬者,孫強等刪除注文,增加大字,並自撰注文之數也。新五萬有奇者,陳彭年等增加大字並自撰注文之數也。或者不察,乃以顧氏原本注文為簡,孫強、陳彭年注文為繁,傎之甚矣,按野王所收之字,大抵本於《說文》,其有出於《說文》之外者,多引《三蒼》等書。於字異義同,且兩部或數部並收。知其綱羅《蒼》、《雅》在當時已為賅備。廣益本遞有增益,而不為之分別,使後人無從考驗得失,殊失詳慎。又原本次第多與《說文》同,《說文》所無之字續之於後,廣益本則多所凌亂,間有以增入之字夾廁其中,近人乃欲以《玉篇》之次第校《說文》之次第,不亦謬乎!今顧氏原本雖不得見其全,而日本釋空海所撰《萬象名義》,三十卷。當唐開成、會昌間。其分部隸字,以此殘本校之,一一吻合,則知其全書皆據顧氏原本,絕無增損凌亂。又日本僧昌住新撰《字鏡》十二卷。日本昌泰間所撰,當唐昭宗光化中。其分部次第雖不同,而所載義訓較備。合之釋慧琳一切經音義》、百卷,唐元和十二年撰,此為中土佚書。源順《和名類聚鈔》二十卷。日本天延間所撰,當宋開寶間。具平《弘決外典鈔》、四卷。日本正歷二年,具平親王所撰,當宋淳化二年釋信瑞《淨土三部經音義》、日本嘉禎二年撰,當宋端平二年皆引有野王按語,若匯集之以為疏證,使顧氏原書與孫、陳《廣益》本劃然不相亂,亦千載快事也。今第就顧氏所引經典,校其異同,為之札記焉。別詳。光緒十年正月

日本訪書志卷四

35
日本僧昌住撰。原序中不出昌住之名,然日本別有刪削注文之本,及《群書一覽》皆題為「昌住撰」,當別有著錄之書可據。序稱昌泰中撰成此書,實中土唐昭宗光化元年也。其書自《天部》至《連部》凡一百六十部,共二萬九百四十餘字。分部不依《說文》、《玉篇》次第,而亦各以類從。其有偏旁上、下、左、右之不同者,亦為分之,如《火部》居左者為第八,居下者為第九。《人部》居上者為第十,居左者為第十一。蓋特以便尋檢,無他義例也。其注收羅義訓,最為廣博。據其自序,大抵本釋玄應《一切經音義》及《玉篇》、《切韻》為主,而又旁採諸字書以增益之。其有東倭義訓,亦間為附入。今為勘之,其正、俗等字有出於《集韻》、《龍龕手鑒》之外者。所列古文,亦有出於《說文》、《玉篇》之外者。蓋昌住當日本右文之時,多見古小學書,觀《見在書目》可証。不第《玉篇》、《切韻》皆顧、陸原本也。餘初從書肆得影鈔本五卷,一、四、五、六、七。驚喜無似,惜其不全,偏訪諸藏書家,亦絕無傳鈔本,詢之森立之,乃知原本在博物館中,因局長町田久成使鈔胥就其館影寫之。町田云:第二、第四兩冊,原為鈴鹿氏所藏,餘十冊為浪速井上氏所藏,兩家皆欲合併為全書,而皆不肯割。町田為局長時,勸兩家均納博物館,於是始為全書,每卷有「法隆寺印」,蓋此寺為日本古時名剎,多藏古書。余所得古鈔本多有此印。首卷末有「天治元年甲辰五月下旬書寫之畢」題記,當宋宣和六年餘卷或有或無。又云:「法隆寺一切經書寫之次,為字決諸人各一卷。書寫之中,此卷是五師靜因之分,以
ctextchar:2044
筆所寫了。」蓋十二卷為十二人所書。余嘗赴博物館親見原書,用單紙,堅滑異常,兩面書寫。日本古寫佛經多兩面書寫。筆法各自奇古,惜鈔者尚未能似之,迺別摹第一冊第一葉,以存原書真面目焉。

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.