Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [Modern Chinese]
-> -> -> -> Preparation against Tunnelling

《備穴 - Preparation against Tunnelling》

Library Resources
1 備穴:
禽子再拜再拜,曰:「敢問古人有善攻者,穴土而入,縛柱施火,以壞吾城,城壞,或中人為之柰何?」子墨子曰:「問穴土之守邪?備穴者城內為高樓,以謹候望適人。適人為變,築垣聚土非常者,若彭有水濁非常者,此穴土也,急塹城內穴亓土直之。穿井城內,五步一井,傅城足,高地,丈五尺,下地,得泉三尺而止。令陶者為罌,容四十斗以上,固幎之以薄皮革,置井中,使聰耳者伏罌而聽之,審知穴之所在,鑿穴迎之。
備穴:
禽滑厘行了兩次再拜禮之后說:「請問古代有善于攻城的人,挖地下隧道到城墻下,繞隧道里的支柱放火,隧道塌頂,以這種方法塌毀城墻,城墻毀壞,城中人該如何對付呢?」墨子回答說:你問的是對付用打隧道來攻城的防守方法嗎?對付打隧道的攻城方法是要在城內修建高樓,用來密切觀察敵情。敵方有變,修筑掩體墻而積聚土石就不同于一般情形,如果四周有平常不同的渾濁泥水,這便是敵人在挖隧道。應趕快在城內對著敵人隧道方向挖溝和隧道以防范它。假若還不能準確判斷敵人挖隧道的方位,就在城內挖井,每隔五步挖一井,要靠近城墻墻基。地勢高的地方掘深五尺,地勢低的地方,打到出水,有三尺深就夠了。命令陶匠燒制肚大口小的壇子,大小能容納四十斗以上,用薄皮革蒙緊壇口放入井內,派聽覺靈敏的人伏在壇口上靜聽傳自地下的聲音,確切地弄清楚敵方隧道的方位,然后挖隧道與之相抗。

2 備穴:
令陶者為月明,長二尺五寸六圍,中判之,合而施之穴中,偃一,覆一。柱之外善周塗,亓傅柱者勿燒。柱者勿燒柱善塗亓竇際,勿令泄。兩旁皆如此,與穴俱前。下迫地,置康若灰亓中,勿滿。灰康長五竇,左右俱雜相如也。穴內口為灶,令如窯,令容七八員艾,左右竇皆如此,灶用四橐。穴且遇,以頡皋衝之,疾鼓橐熏之,必令明習橐事者勿令離灶口。連版以穴高下、廣陜為度,令穴者與版俱前,鑿亓版令容矛,參分亓疏數,令可以救竇。穴則遇,以版當之,以矛救竇,勿令塞竇,竇則塞,引版而卻,過一竇而塞之,鑿亓竇,通亓煙,煙通,疾鼓橐以熏之。從穴內聽穴之左右,急絕亓前,勿令得行。若集客穴,塞之以柴塗,令無可燒版也。然則穴土之攻敗矣。
備穴:
命令陶器匠燒制瓦管,每根長二尺五寸,大六圍,從中剖開為兩塊,合起來安裝在隧道里,兩塊上下合成圓柱。在圓柱的外面妥善地用泥涂好縫隙,那些已合成圓柱的暫不要點火。圓柱連成長管后還要在接口處四面涂泥,以免漏煙。在隧道的兩邊都安裝這樣的瓦管,隨隧道而延伸,瓦管還要緊貼地面。在瓦管中備有糠頭和炭末,不能裝滿堵死,但要沿管道一路裝去,不可中斷,同時要調放均勻。隧道口砌灶,須使灶的形狀與燒陶器的窯差不多,使它能裝下七八把艾草團,兩邊的瓦管道口都是如此。灶裝備四個皮風箱。敵我雙方隧道將要相接時,就用叫「頡皋」的武器沖破士層,立即鼓勵風箱,以煙熏敵。一定要派能極其熟練地操作風箱者掌用風箱,不能讓其離開灶口。拼連木板,以隧道的高度和寬度為標準,命令打隧道的兵士帶著拼板向前,在拼板上打有孔眼,大小能使長矛通過,還須疏密相間,以便能用它搶救敵人對瓦管的破壞。敵我雙方隧道一旦打通,就用拼板阻擋敵人,從孔中伸出長矛搶救瓦管,不讓管道堵塞;假若管道被堵,就拉著拼板退后一節瓦管阻擋敵人,鑿開被堵的瓦管,使煙氣暢通,煙一通,就加速鼓動風箱熏敵。同時在隧道內還要注意仔細審聽左右兩邊傳來的聲響,一旦發現情況,立即設法斷絕阻擋敵人向前。如若沖到敵方隧道,就用涂了泥的木柴堵住敵人,不讓敵人燒我拼板。這樣一來,敵人用打隧道的方法來攻城就失敗了。

3 備穴:
寇至吾城,急非常也,謹備穴。穴疑有應寇,急穴穴未得,慎毋追。
備穴:
如果敵人已兵臨城下,軍情緊急已非同尋常,要謹防敵人挖隧道攻城。敵人一有挖隧道的跡象,就應趕緊打隧道來與之相對抗。如敵人隧道的方位還沒有確切弄清,我方隧道就要慎挖,不要盲目往前打。

4 備穴:
凡殺以穴攻者,二十步一置穴,穴高十尺,鑿十尺,鑿如前,步下三尺,十步擁穴,左右橫行,高廣各十尺殺。
備穴:
凡是對付以隧道進攻的敵人,須每隔二十步挖一隧道,隧道高十尺、寬十尺。向前開挖時,每步向下低三尺,深入十步就向兩邊橫向開挖支道,名叫「擁穴」,高和寬也分別為十尺。

5 備穴:
俚兩罌,深平城置板亓上,連板以井聽。五步一密。用梓若松為穴戶,戶穴有兩蒺藜,皆長極亓戶,戶為環,壘石外埻,高七尺,加堞亓上。勿為陛與石,以縣陛上下出入。具鑪橐,橐以牛皮,鑪有兩缶,以橋鼓之百十,每亦熏四十什,然炭杜之,滿鑪而蓋之,毋令氣出。適人疾近五百穴穴高若下,不至吾穴,即以伯鑿而求通之。穴中與適人遇,則皆圉而毋逐,且戰北,以須鑪火之然也,即去而入壅穴殺。有鼠竄,為之戶及關籥獨順,得往來行亓中。穴壘之中各一狗,狗吠即有人也。
備穴:
打敗敵人隧道攻城,埋下兩個壇子,深度使壇口與地面平齊,壇口上蓋上木板,用來聽取地下傳來的聲響。察聽敵人打隧道用的井,每五步挖一個。每條隧道口都裝有用枱和松兩種木材做成的隧道門,門內安上兩個蒺藜,蒺藜的長度與門的高度一致。門上裝上鐵環。門外用石頭壘成圍墻,高七尺,圍墻上加砌鋸齒狀矯墻,圍墻內不要修建階梯和壘石塊,用吊梯上下出入。筑爐灶和裝設風箱,風箱用牛皮制做,用杠桿鼓動。爐中置備有煤,重四十斤;用燃燒著的木炭給煤助燃,裝滿爐灶就蓋好蓋子,不讓煙氣外泄。敵人隧道快要同我接通時,根據敵方隧道與我隧道上下方位的情況,分別向上或向下開挖以求開通。在隧道中與敵人相遇,只抵抗而不要驅趕敵人,甚至還可以假裝敗退,等待爐火燃燒,爐火一燃,就立即離開敵人進入壅穴中。在隧道中建構「■穴」,設置門和關鎖的機關,要讓狗能夠在其中往來行走。每個隧道中放一條狗,狗叫就說明有人。

6 備穴:
斬艾與柴長尺,乃置窯灶中,先壘窯壁迎穴為連版。
備穴:
在爐灶中,放置砍切成一尺一段的艾草與木柴。先壘石砌成灶壁,對著隧道把木板拼接好。

7 備穴:
鑿井傳城足,三丈一,視外之廣陜而為鑿井,慎勿失。城卑穴高從穴難。鑿井城上,為三四井,內新甀井中,伏而聽之。審之知穴之所在,穴而迎之。穴且遇,為頡皋,必以堅材為夫,以利斧施之,命有力者三人用頡皋衝之,灌以不潔十餘石。
備穴:
打井要緊靠城墻的基礎部位。每三丈遠掘一口井。要根據地形的寬窄打井,謹慎不可大意。城基深而洞口位置高,那么隧道開鑿就很困難。在城墻下掘井三四口,把蒙了皮的壇子裝入井內,將耳朵貼在壇口靜聽地下傳來的聲響。確切弄清了敵人隧道的方位后,就從城內打隧道與之相對。敵我兩方隧道快要接通時,一定要用堅硬的材料做成沖桿,以成頡皋,沖桿上裝有鋒刺的斧頭,命令三個勇猛有力的人使用頡皋沖擊敵方隧道土層,一旦打通,就將十幾擔糠、屎之類不干不凈的東西灌入敵方隧道。

8 備穴:
趣伏此井中,置艾亓上,七八員,盆蓋井口,毋令煙上泄,旁亓橐口,疾鼓之。
備穴:
把人員緊急埋伏在隧道井中,在上面堆放七八捆艾草,用大盆蓋上井口,不要叫煙火上冒旁出,在旁邊裝有風箱,迅疾地向敵方隧道鼓煙。

9 備穴:
以車輪為轀。一束樵,染麻索塗中以束之。鐵鎖,縣正當寇穴口。鐵鎖長三丈,端環,一端鉤。
備穴:
用車輪扎成「轒辒」,用木頭連成一體,將麻索浸濕涂上泥捆扎車輪。用鐵鏈將轒辒懸掛在敵人進攻的隧道口。鐵鏈長三丈,一端結成環,一端安上掛鉤。

10 備穴:
鼠穴高七尺,五寸廣,柱閒也尺,二尺一柱,柱下傅舄,二柱共一員十一。兩柱同質,橫員士,柱大二圍半,必固亓員士,無柱與柱交者。
備穴:
鼠穴高七尺五寸,支柱與支柱之間的橫向寬度為七尺,縱向長度為二尺。支柱下面墊上墊塊,兩個支柱上端共一個頂板,名叫「負土」。下面也都一樣墊上墊塊,頂板「負土」要橫著安放。支柱二圍半粗,一定要將頂板裝牢,柱與柱不要相交。

11 備穴:
穴二窯,皆為穴月屋,為置吏、舍人,各一人,必置水。塞穴門以車兩走,為轀,塗亓上,以穴高下廣陜為度,令入穴中四五尺,維置之。當穴者客爭伏門,轉而塞之為窯,容三員艾者,令亓突入伏尺。伏傅突一旁,以二橐守之,勿離。穴矛以鐵,長四尺半,大如鐵服說,即刃之二矛。內去竇尺,邪鑿之,上穴當心,亓矛長七尺。穴中為環利率,穴二。
備穴:
每條隧道口設兩個灶,灶上都要蓋上瓦頂,安排小吏和幫人各一人掌管,一定要備足了水。阻塞隧道口的方法,是采用兩個車輪扎成轒辒涂上泥,按照隧道的寬窄情形,讓它在隧道中四五尺處的地方用繩索懸掛起來。當攻打隧道的敵人搶入我方伏門時,就轉動懸掛轒辒的轆轤,放下轒辒堵住敵人。砌筑能容下三大團艾草的爐灶,使敵方的突擊隊員進入我方伏擊圈,我方隱伏在突門一邊,守住風箱不可離開。隧道中使用的短矛用鐵鑄造,長四尺半,大小與「鐵服說」相同,「鐵服說」就是古代兵器中的「酋矛」和「夷矛」兩種矛。在離隧道口一尺處掘進時,要傾斜著,向下打到地心,所用矛長七尺。隧道中裝置環索供上下牽引,每條隧道安裝兩種這樣的環索。

12 備穴:
鑿井城下,俟亓身井且通,居版上,而鑿亓一遍,已而移版,鑿一遍。頡皋為兩夫,而旁貍亓植,而數鉤亓兩端。諸作穴者五十人,男女相半。五十人。攻內為傳士之口,受六參,約枲繩以牛亓下,可提而與投,已則穴七人守退,壘之中為大廡一,藏穴具亓中。難穴,取城外池脣木月散之什,斬亓穴,深到泉。難近穴為鐵鈇。金與扶林長四尺,財自足。客即穴,亦穴而應之。
備穴:
在城下掘井,等到井快要穿通時,就站到版上,向旁邊斜鑿,鑿完就移動坐版開鑿另一邊。頡皋做成兩端,旁邊栽立柱,把鉤子安裝在兩頭。打隧道者每隊五十人,男女各半。打隧道要用能裝土石六竹箕的傳運工具,用繩子兜住底部,可以提起將土倒出去。隧道工程中止后,每條隧道里鑿有供休養的洞壘,由七人在其中守護。建大屋一間,專藏打隧道的各種工具。為阻止敵人打隧道,先撿取護城河邊的木石瓦礫撒散在城墻外,城內開挖壕溝,深度打到冒出地下水。在快要接通敵方隧道時阻擊敵人,要制造鐵斧,斧頭連同斧柄共長四尺,不過不必多造,只要夠用即可。如果敵人挖隧道,我就以相對的隧道應戰敵人。

13 備穴:
為鐵鉤鉅長四尺者,財自足,穴徹,以鉤客穴者。為短矛、短戟、短弩、虻矢,財自足,穴徹以鬥。以金劍為難,長五尺,為銎、木柄;柄有慮枚,以左客穴。
備穴:
還要制作長四尺的鐵鉤巨,也不要多造,夠用即可。隧道與敵方接通時,用這種武器鉤打敵方兵士。短矛、短戟、短弓、短箭也不必多造,夠用就行了。敵我隧道一接通,打隧道的人就可以拿它們與敵人戰斗。在隧道里還可以使用一種叫「金劍」的武器,因在隧道中使用,只長五尺,要有裝柄的孔眼,用木做柄,木柄上手握的部位刻上淺槽與齒紋。

14 備穴:
戒持罌,容三十斗以上,貍穴中,丈一,以聽穴者聲。
備穴:
再備制一些容量在三十斗以上的大瓦壇,埋放在井洞中,每三丈一個,用來聽取敵人挖隧道的聲音。

15 備穴:
為穴,高八尺,廣,善為傅置。具鑪牛皮橐,皮及缶,衛穴二,蓋陳靃及艾,穴徹熏之以。
備穴:
挖掘隧道,高寬各八尺,妥善立好支柱,安置好爐灶、牛皮風箱以及瓦缽等物,每條隧道都備有兩套。灶中裝滿藿香、艾草等,敵我隧道一通,立刻燒煙薰敵。

16 備穴:
斧金為斫,柯長三尺,衛穴四。為壘,衛穴四十,屬四。為斤、斧、鋸、鑿、瞿、財自足。為鐵校,衛穴四。
備穴:
用金屬制作斧子,木柄三尺長,每條隧道備上四把。制備盛土用的竹籠,每條隧道要備四十個,鋤頭之類四把。配備斧頭、鋸子、鑿子、大鋤等工具,數量只求夠用不需多。配備大剪刀,每個隧道四把。

17 備穴:
為中櫓,高十丈半,廣四尺。為橫穴八櫓,蓋具稿枲,財自足,以燭穴中。
備穴:
制做中等大小的盾牌,高十尺半,寬四尺。制備橫放在隧道中阻敵的大拼板。再預備禾桿,麻梗,不必貪多,夠用即可,用來照明。

18 備穴:
益持醯,客即熏,以救目,救目分方鼓穴,以盆盛醯置穴中,大盆毋少四斗。即熏,以目臨醯上及以洒目。」
備穴:
還要配備一種名叫「醯」的酒,敵人攻來用煙薰,這種酒用來救護自己兵士的眼睛。眼睛的薰傷一解除,我方兵士就趕緊向各方開挖隧道。用盆裝上「醯」放置在隧道里,大盆不要少于四斗的容量,假如煙薰了,就低頭看盆中的「醯」酒,以便保護好眼睛。

URN: ctp:mozi/preparation-against-tunnelling